Rabu, 9 Januari 2008

Lepaskan Kembali Aku Ke Laut - Drama penuh simbolik


MENGADAPTASI novel tulisan Dr Shaari Isa, Lepaskan Kembali Aku Ke Laut bukan sekadar untuk menghiburkan penonton sahaja.

Novel terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) itu sebenarnya memiliki mesej patriotik yang mampu menyedar dan memberitahu penonton peristiwa-peristiwa pra-kemerdekaan.

Merupakan kerjasama keenam antara RTM dan DBP, drama yang menampilkan lakonan Janet Khoo dan ramai lagi ini akan menemui penonton RTM1 pada pukul 10.30 malam ini, setiap Isnin hingga Khamis.

“Pembikinan drama ini juga merupakan usaha untuk mempromosikan karya sastera terutamanya novel menggunakan medium media elektronik,” kata Ketua Pengarah Penyiaran RTM, Datuk Abdul Rahman Hamid pada sidang media mengenai drama Lepaskan Kembali Aku Ke Laut.

Dibikin untuk menggantikan drama Dinasti Bilut, proses penyuntingan Lepaskan Kembali Aku Ke Laut bagaimanapun masih dijalankan.

“Penggambaran sebenarnya sudah siap pada Mei tahun lalu dan sekarang drama ini tengah melalui proses suntingan. Kami terpaksa memendekkan setiap episod. Sebelum ini kami merakamkan 45 minit untuk setiap episod dan kini slotnya hanya diperuntukkan untuk 30 minit.

“Kami perlu mengatur struktur cerita semula tetapi masih mengekalkan cerita asal serta mesejnya. Jadi ia mengambil masa yang agak lama. Pada asalnya kami menyiapkan untuk 13 episod dan selepas perubahan, rasanya keseluruhan drama adalah 23 episod,” kata Pengarah Lepaskan Kembali Aku Ke Laut, Arief Karmahani.

Melihat tajuknya yang agak panjang, ramai yang pasti tertanya-tanya simboliknya dengan drama ini.

“Seperti yang boleh dilihat, patung duyung di atas meja oleh Sir Donald MacGlivary selalu mengganggu pemikirannya. Duyung itu seperti diminta untuk dilepaskan. Ia adalah sama seperti penduduk Tanah Melayu meminta untuk dilepaskan dari penaklukan penjajah,” tambah Arief lagi.

Menjalankan penggambaran di Perak, pengarah mengalami sedikit kesukaran untuk mendapatkan pelakon dan lokasi yang paling dekat dengan penulisan Dr Shaari Isa.

“Adaptasi selalunya mempunyai perubahan sebanyak 25 peratus daripada novel asalnya. Ubah suai perlu dilakukan kerana perubahan medium media. Namun, kami masih mengekalkan keaslian dan isi kandungan cerita.

“Lokasi, watak dan spesifikasi lain susah ditiru 100 peratus dari novel kerana pelakon dalam industri kita juga terhad dan tempat-tempat yang dimaksudkan juga sudah hilang,” jelas Arief.


Sinopsis Lepaskan Kembali Aku Ke Laut

KAZMAN, adik kepada Izma mempunyai seorang kawan baik bernama Giek Im. Mereka juga mempunyai dua sahabat karib iaitu Johnny dan Razif. Ayah Kazman, Jasin merupakan pemandu teksi dan ibunya, Julas bekerja dengan Sir Donald di King’s House.

Rumah tangga Julas dan Jasin bergolak setelah Jasin menjalin hubungan dengan Ketua Kampung UMNO kampung mereka, Inang. Manakala Ah Fook, ayah kepada Geik Im dipaksa menjadi tali barut komunis.

Kazman pula kemudian dimasukkan ke hospital selepas mengalami kemalangan jalan raya. Ketika menjaga Kazman, Izma telah bertemu dan jatuh cinta dengan Leftenan Muda Usmal.

Oleh Jessabell Soo
Kosmo!